Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

أسعار الترجمة في المغرب تختلف حسب أنظمة الترجمة المتنوعة وعليه سنقوم في تلك المقالة بشرح مفصل عن الاختلافات التي تظهر بين نظام الترجمة العادية والمضغوطة، والجودة، والجدول الزمني وغير ذلك من المعايير المختلفة التي سنعرضها في المقالة.

الفرق بين الترجمة العادية والمضغوطة

في ترجمة نظام أسعار الترجمة في المغرب ، وبعد تحميل ملف، يمكن للعميل اختيار أحد نوعي الجدولة العادية والمضغوطة، وباختيار ترجمة النظام المضغوط، يمكنه استلام ملف الترجمة الخاص به في وقت أقصر. هذا بعد اعتماد مواصفات المشروع ودفع رسوم الترجمة من قبل العميل، يتم وضع الملف المطلوب في عملية الترجمة، ووفقًا لخبرة ومجال ملف الترجمة، يقوم المترجم بترجمة ملف العميل. لا تختلف الترجمة المضغوطة المنهجية عن الترجمة العادية من حيث الجودة وهي فقط أقصر وأكثر أحكاما من حيث الوقت. وتجدر الإشارة إلى أن سعر الترجمة بجدول زمني ضيق أعلى من الجدول العادي.

العوامل التي تؤثر على أسعار الترجمة في المغرب

  1. لغة المصدر والهدف: إذا كانت لغة المصدر والهدف لغة مشتركة، يكون عدد المترجمين النشطين أعلى، ثم تنخفض تكلفة الترجمة، ولكن إذا كانت لغة غير شائعة، فإن عدد المترجمين النشطين يكون منخفضًا، ثم يرتفع سعر الترجمة.
  • عدد الكلمات: في الوضع القياسي يساوي عدد الكلمات في الصفحة 250 كلمة. لذلك، يتم الحصول على تكلفة الترجمة بضرب عدد الكلمات في النص المصدر بسعر الوحدة في الحقل المتخصص.
  • وقت الترجمة: يرتبط وقت الترجمة بشكل عكسي بتكلفة الترجمة، وكلما كان وقت الترجمة أقصر، ارتفعت تكلفة الترجمة.
  • عام أو متخصص: كلما كان موضوع المقال أو الكتاب أكثر تخصصًا، زادت إمكانية زيادة سعر الترجمة.
  • خدمات طلب العملاء: يطلب بعض العملاء ترجمة الجداول والأشكال والصيغ وما إلى ذلك عند تسجيل طلب الترجمة الخاص بهم، أو قد يرغب العميل حتى في الملف المطلوب بعد الترجمة بواسطة خبير آخر وخبير. يمكن تحريرها وإعادة قراءتها أو فحصها عن السرقة الأدبية. في هذه الحالة، ستزيد تكلفة الترجمة.

أسعار الترجمة في المغرب حسب الجودة

الجودة الذهبية للترجمة

يتم توفير الترجمة الذهبية من قبل مترجم خبير يتمتع بمهارة وخبرة عالية، بجودة ممتازة، حيث يكون احتمال الخطأ منخفضًا للغاية. تتميز هذه الترجمة بجودة ممتازة وهي مناسبة لترجمات الشركات والمؤسسات، وإنتاج محتوى خاص للمواقع، والنشر في المجلات أو العروض التقديمية في المؤتمرات، وترجمة الكتب والنصوص المتخصصة للغاية. الترجمة الذهبية لها أيضا ضمان الجودة.

جودة الترجمة الفضية

تتم الترجمة الفضية أيضًا بواسطة مترجمين ذوي خبرة نسبية وهناك احتمال بنسبة 30٪ للخطأ في الكلمات المتخصصة. هذا النوع من الترجمة ذو جودة عالية ومناسب للمشاريع والمحتوى الأكاديمي وترجمة المقالات الأكاديمية وإنتاج المحتوى للمواقع.

جودة الترجمة البرونزية

الترجمة البرونزية هي أدنى مستوى من الترجمة التي يقوم بها المترجمون المبتدئون وتستخدم في أعمال الفصل، وهذا النوع من الترجمة له جودة عادية وهو مناسب للنصوص العامة وغير المتخصصة.

الترجمة الفورية وتكلفة ترجمتها

فالترجمة الفورية مناسبة للأشخاص الذين يحتاجون إلى ترجمة سريعة ويتعين عليهم ترجمة نص في غضون ساعات قليلة. في الترجمة الفورية، إذا كان عدد الكلمات في ملف الترجمة أقل من 1500 كلمة، فيمكنه تلقي ترجمته الفورية في غضون 10 دقائق إلى 3 ساعات عن طريق تسجيل طلب ترجمة فورية

عوامل تؤثر على الترجمة الفورية 

أسعار الترجمة في المغرب الفورية تختلف وفقًا الآتي: 

  • لغة المصدر والوجهة.
  • مجال الترجمة المتخصص.
  • الترجمة العامة أو المتخصصة.

نظرًا لحقيقة أن الترجمة الفورية تتم في وقت قصير جدًا، فإن هذا النوع من الترجمة يتم بواسطة مترجمين مهرة وذوي خبرة بحيث لا توجد مشكلة بعد الترجمة في ملف الترجمة.

يقوم بعض الأشخاص بتحميل ملف ترجمة فورية عندما يقدمون طلبًا لترجمة أكثر من 1500 كلمة ويطلبون ترجمة فورية. في هذه الحالة، تتم الترجمة الفورية عن طريق تقسيم ملف الترجمة إلى عدة أجزاء متساوية وتكليف مترجم منفصل بكل ملف. في هذا النوع من الترجمة، من أجل ترجمة ملف واحد من قبل عدة مترجمين، يتم أخيرًا فحصه بواسطة محرر متمرس وذو خبرة حتى يكون النص المترجم موحدًا من الناحية اللغوية والنوعية.

تكلفة الترجمة المستقلة

في الترجمة المستقلة، بعد تحميل ملف الترجمة الخاص به مع التوضيحات والمعلومات حول الملف في الترجمة المستقلة، ينتظر العميل المترجمين المستقلين النشطين في المجال ذي الصلة لتقديم وقت العرض والسعر بعد مراجعة مشروع الترجمة. في الواقع، في هذا النوع من الترجمة، السعر الذي يقدمه المترجم المستقل هو وليس هناك معيار محدد، ويقدم المترجم المستقل فقط سعرًا للترجمة بناءً على خبراته ومعاييره، ويمكن للعميل مراجعة العرض المقدم من قبل المترجم وقبول هذا العرض أو رفضه.


أسعار الترجمة في المغرب وفقًا لجودة الخدمة من “إجادة

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا