لا يُمكننا إنكار الحقيقة الواضحة التي تظهر أمامنا، بأن العالم أصبح أكثر انفتاحًا وتواصلاً. فالتكنولوجيا والتطور الرقمي الهائل يسهلان التواصل بكل لغات العالم، ويساهمان في تعزيز المصالح الثقافية والاقتصادية لدى الأفراد والمؤسسات. ترجمة نص فوري هي تكنولوجيا مبهرة تسمح للأشخاص بالتواصل بسهولة دون الحاجة إلى معرفة اللغة الأصلية. فهي تعد الحل الأمثل للمشكلات المتعلقة بالاتصال في العصر الحديث. يمكن أن تجعل الترجمة الفورية الحوارات العالمية أكثر سلاسة وتيسيرًا. وتتيح للبشر تحقيق مزيد من الاتصال والتعاون وفهم بعضهم البعض، سواء كانوا يتكلمون بلغات مختلفة أو بلغة واحدة، فهي تعد أساسية في عالم الأعمال ومجال العمل الدولي. في هذا المقال ستجد تفاصيل أكثر حول الترجمة الفورية وما هي فوائدها المتعددة الخاصة بها.
ما المقصود بـ الترجمة فورية؟
هناك حاجة إلى عدة أيام لإكمال مهمة الترجمة، من اللحظة التي يرسل فيها العميل المستندات إلى وكالة الترجمة حتى تقوم الأخيرة بإعادتها مترجمة وتحريرها. من الواضح أن عدد الأيام سيختلف اعتمادًا على عدد الكلمات ومدى تعقيد النص المراد ترجمته (يتم تحديد وقت التسليم دائمًا في عرض الأسعار والاتفاق عليه مع العميل قبل بدء عملية الترجمة).
يجب أيضًا أن يؤخذ في الاعتبار أن الإلحاح هو شيء شخصي للغاية؛ بالنسبة للعميل، يمكن أن تتم الترجمة العاجلة في غضون 24 ساعة، وبالنسبة لعميل مختلف تمامًا، يجب إكمالها في أقل من ساعة من إرسال المستند الأصلي. في بعض الحالات، يُفهم أيضًا أن الترجمة العاجلة تعني تلك الترجمات التي يجب إجراؤها في عطلات نهاية الأسبوع (يتم إرسال المستند الأصلي يوم الجمعة ويجب تسليمه أولاً في صباح يوم الاثنين)، في أيام العطلات الرسمية أو أوقات الإجازات.
متي يتم استخدام خدمة ترجمة نص فوري؟
غالبًا ما تستخدم الترجمة الفورية لزيارات العمل والمقابلات واجتماعات الشركاء والمفاوضات وزيارات المعارض التجارية وغير ذلك الكثير، بشرط أن يكون عدد المشاركين صغيرًا. من أجل إعداد ترجمة فورية، يجب أن يكون لدى المترجم جميع المعلومات اللازمة مقدمًا. بمعنى آخر، يحتاج المترجم الفوري إلى معرفة الغرض من الاجتماع، ومن سيكون المشاركون، وما هي العلاقة بينهم وما هي الموضوعات التي ستتم مناقشتها خلال الاجتماع.
ما الذي يميز “إجادة” للترجمة المعتمدة عن غيرها من وكالات الترجمة؟
تعد شركة “إجادة” من أفضل شركات الترجمة المعتمدة حيث يتم توافر جميع المميزات والمتطلبات بها ومنها:
مترجمون مختصون:
نظرًا لأن الشركات أو الاتفاقيات أو التوقيعات على المستندات القانونية الحساسة تعتمد على وظيفة ترجمة جيدة، فمن الضروري أن يكون لديك مترجم متخصص في مجالات مختلفة ومعتمد من قبل وزارة الشؤون الاجتماعية والتعاون لتقديم ترجمات معتمدة.
خبرات واسعة:
في الوقت نفسه، تعد الخبرة ضرورية للحل الاحترافي لكل طلب من عملائنا. يمكننا أن نؤكد أن الخبرة المكتسبة بعد سنوات عديدة في الصناعة توفر خلفية مهنية لا تقدر بثمن والتي تحدث فرقًا بلا شك. إن العمل الجيد لا يرضي الفرد فحسب، بل يؤدي بالطبع أيضًا إلى إرضاء
عميل لدينا، والذين بدورهم يوصوننا للآخرين. نعتقد أن الكلام الشفهي يؤكد بلا شك صحة الصفقة وهو ضمان لصفقة جيدة. لهذا من المهم جمع شهادات وآراء عملائنا، وخاصة أولئك الذين لديهم تاريخ طويل كعملاء.
قائمة واسعة من لغات الترجمة:
أفضل وكالات الترجمة “إجادة” لديها فريق كبير من المترجمين لتغطية مجموعة كاملة من اللغات ومجالات، قطاعات العمل، المستندات.
المعاملة الجيدة:
تتميز “إجادة” بوجود فريق كامل من خدمة العملاء الاحترافية التي من شأنها التعامل بالشكل الجيد مع جميع العملاء.
هل تريد الحصول على ترجمة نص فوري؟
تقدم “إجادة” أفضل شركة ترجمة معتمدة، العديد من الخدمات الاحترافية المقدمة من خلال فريق كامل من المترجمين الأصليين والمتخصصين، بالإضافة إلى الأسعار الجيدة المتوافقة مع مدى جودة الترجمات لدينا، قم الأن بالتواصل معنا من خلال رقم الواتساب (.201101203800) للحصول على خدمة ترجمة نص فوري، أو من خلال البريد الإلكتروني (info@www.ejadatranslate.com)