Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

تتمثل المهمة الرئيسية للمترجمين المعتمدين في الربط بين اللغات التي سيترجمونها بشكل موضوعي. من بين العناصر التي لا غنى عنها أن يقوم كلا الطرفين بإيصال تصريحاتهما لبعضهما البعض دون إجراء أي تغيير. في بعض الأحيان لا تكفي الترجمة باستخدام التعبيرات اللفظية، وفي هذه الحالة يتم تقديم بيان مكتوب بالاعتماد على مكتب ترجمة معتمد في فيصل لطلب ترجمة معتمدة موثقة ومن أفضل المكاتب المعتمدة في وقتنا الحالي هو مكتب إجادة لأنه استطاع تقديم مترجمين موثقين. 

ترجمة معتمدة من مكتب ترجمة معتمد في فيصل 

من الأمور التي لا غنى عنها أن يتم إعداد الترجمة التي يجب أن يقوم بها مترجم معتمد يتقن اللغتين وفقًا لمبدأ الموضوعية. يجب على المترجمين المعتمدين الذين لا ينتمون إلى أي من الطرفين بالضرورة إعداد عملية الترجمة بطريقة محايدة. يسعدنا أن نعلن أن مترجمينا المعتمدين المسجلين في مكتب الترجمة لدينا يعملون بنشاط في هذا المجال لفترة طويلة ولديهم إتقان لجميع سطور اللغات ذات الصلة.

اطلب من: أفضل شركة ترجمة.

لماذا تلجأ إلى مكتب إجادة للترجمة المعتمدة؟ 

قد تجد أن المعاملات التي يقوم بها مترجمون محلفون غير كافية من قبل مؤسسات أو منظمات أو شركات مختلفة. بمعنى آخر، قد يطلب المترجمون المحلفون الموافقة على عملية الترجمة من قبل السلطات الرسمية للدولة. في هذه الحالة، سيتم إكمال العملية من خلال إجراء عملية الترجمة المحلفة الموثقة، وستتم الموافقة على ترجمة ونسخ المستند من قبل كاتب العدل ذي الصلة. في هذه الحالة، ستتم الموافقة رسميًا على المستند الذي سيتم إرساله إلى الخارج.

مميزات مكتب إجادة للترجمة المعتمدة 

بالنسبة إلى ترجماتك المحلفة المعتمدة من مكتب ترجمة معتمد فى فيصل” إجادة” أولاً وقبل كل شيء، يتم تنفيذ إجراءات الترجمة ذات الصلة بواسطة مترجمين محلفين ويتم تحويلها إلى ورق. بعد ذلك، يتم توثيق هذه الترجمة والموافقة عليها بعد توفير الضوابط اللازمة. بهذه الطريقة، يتم قبول الترجمة المعتمدة من قبل كل من المترجم المحلف وكاتب العدل من قبل العديد من المؤسسات أو المنظمات.

إليك: أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في جدة.

أنواع الترجمات المعتمدة

الترجمة المعتمدة للجامعات

أحد أكثر مجالات العمل شيوعًا بالنسبة للمترجم هو ترجمة شهادات الميلاد المطلوبة من الطلاب الذين يحتاجون إلى وثائق تكيف مع اللغة المستهدفة عندما يسافرون للدراسة في بلد أجنبي آخر.

هذه الترجمات مفيدة أيضًا عندما يبحث الطلاب عن تدريب دولي في شركة تبحث عن مراجع مثبتة.

الطريقة الوحيدة لكل من المؤسسات العامة والخاصة للتأكد من ترجمة وثيقة رسمية بأمانة من أصلها هي أن يتم توقيع وختم الترجمة المذكورة من قبل مترجم محلف تعينه وزارة الخارجية، مع مترجمة / لها نسخة باللغة الأصلية مختومة ومؤرخة، جنبًا إلى جنب مع قسم المترجم مع التأكيد على أنها ترجمة كاملة ووفية لأصلها.

الترجمات التجارية

 يولد الاقتصاد المتداول احتياجات أخرى تتعلق بالترجمات المحلفة. على سبيل المثال: وصايا المهاجرين التي تتوافق مع أقارب بلدهم الأصلي. أو الوكالات العقارية التي تبيع منازلهم في عدة أسواق وطنية مختلفة، مع توثيق بعدة لغات. تبادل الانتقالات والعقود.

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة; اسم الملف هو image-2.jpeg

طلب عرض أسعار مجاني

ليس فقط بالنسبة للمستندات ولكن أيضًا إذا كنت ترغب في ذلك، يمكن الموافقة على الترجمات النصية مثل عقد أو اتفاقية بين الطرفين بواسطة مترجم محلف موثق وتصبح رسمية. بالنظر إلى أن التحدث بلغات مختلفة لا يمنعنا من القدرة على التواصل، فإننا نؤمن تمامًا بأن جميع الدول ستلتقي على أرضية مشتركة. يسعدنا إعداد أعمالك من خلال التواجد معك طوال العملية لجميع الترجمات المحلفة الموثقة من كاتب العدل. للحصول على معلومات مفصلة، يمكنك الاتصال بنا وإخبارنا بما تتساءل وسوف يقوم فريق خدمة عملاء مكتب ترجمة معتمد في فيصل من مساعدتك. 

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا