هل تبحث عن مكاتب الترجمة المعتمدة في السعودية لترجمة الوثائق من قبل مترجمين معترف بهم رسميًا؟ بما يعادل وزارة الشؤون الخارجية، يمكنك الحصول على ترجمة معتمدة من مكتبنا بسهولة بالغة حتى وأنت جالس في المنزل.
ما هي الترجمات المعتمدة والرسمية؟
الترجمات المعتمدة أو الرسمية هي الترجمات المخصصة عادةً للهيئات العامة والخدمات، مثل قاعات المدينة، ومكاتب التسجيل، والوزارات، والسفارات، وكذلك مكاتب الضرائب، والمحافظات والجامعات، وجميع تلك الترجمات المعتمدة التي تقدمها مكاتب الترجمة المعتمدة في المملكة العربية السعودية معادلة لوزارة الخارجية ومقبولة من قبل جميع الخدمات المذكورة أعلاه، ويجدر بالإشارة هنا إلى إجادة هي أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في الخليج.
اللغات التي يتم استخدامها في الترجمة الوثائق الرسمية
- الإنجليزية.
- الفرنسية.
- الألمانية.
- الإسبانية.
- الإيطالية.
- الهولندية.
- الروسية.
- التركية.
- البلغارية.
عملية طلب الترجمة من مكاتب الترجمة المعتمدة في السعودية
يمكنك إتمام عملية الطلب من مكتب “إجادة“ تتم عبر التالي:
أرسل لنا المستندات التي تريد ترجمتها
الخطوة الأولى هي أن ترسل إليها المستندات التي لديك للترجمة. في غضون بضع دقائق، ستتلقى عرضًا كاملاً بالتكلفة بالإضافة إلى وقت تسليم المستندات المترجمة.
يقوم بالترجمة مترجم رسمي
إذا قمت بالدفع وطلبت مترجمًا معتمدًا، فإنك تتعهد بالترجمة والتحقق من صحة ترجمة مستنداتك وفقًا لقانون الترجمات المعتمدة.
تلقي الترجمات عبر البريد الإلكتروني
تتلقي الترجمات في بريدك الإلكتروني مع استخدامها أينما تريد وكذلك إذا اخترت، يمكنك أيضًا استلام المستندات عن طريق البريد في مكانك حسب الطلب.
المترجمون الرسميون في السعودية
الترجمة الرسمية أو المعتمدة التي نقدمها لها قيمة مساوية لخدمة الترجمة في وزارة الخارجية، ويمكن لكل مواطن استخدامها وفقًا لاحتياجاته. في ترجمة النصوص الاحترافية، ويتم احتساب التكلفة لكل كلمة في تلك الترجمة، إضافة إلى أنه يتم احتسابها اعتمادًا على لغة الترجمة، وكذلك حجم المستند، ولأن غالبًا ما يتساءل الناس عن وقت تسليم الترجمات، وعدد الساعات التي تستغرقها خدمة الترجمة لإكمال الترجمة المعتمدة، وللرد على هذا السؤال اجعلنا اخبرك بأن هناك عوامل كثيرة على سبيل المثال:
تستغرق الترجمة الإنجليزية المعتمدة لشهادة القانون يومًا واحدًا فقط، بينما قد تستغرق ترجمة الصفحة بضع ساعات فقط، يتم توفير الترجمة الرسمية إما عن طريق مترجم محترف رسميًا، ويتم تضمين أتعاب المترجم في التكلفة النهائية للترجمة، تقبل بعض الهيئات الترجمات الرسمية فقط.
الأسئلة المتداولة حول الترجمات المعتمدة
كم تبلغ تكلفة الترجمة المعتمدة للصفحة؟
لا توجد قيمة ثابتة للترجمة في مكاتب الترجمة المعتمدة في السعودية، لأن معدلات الترجمة تختلف وتتشكل بفعل عوامل عديدة، بعض العوامل التي تؤثر على تكلفة الترجمة ووقت التسليم وتتمثل في التالي:
- حجم النص.
- خصوصية المحتوى.
- المصطلحات وندرة لغة النص.
كيف يمكنني الحصول على ترجمة معتمدة؟
- الأمر بسيط كل ما عليك فعله هو إرسال المستند الذي تريد منا ترجمته عبر البريد الإلكتروني
- info@www.ejadatranslate.com
- وسيقوم الفريق على الفور بحساب تكلفة الترجمة الرسمية واعلمك بالسعر النهائي. وبعد ذلك إذا وافقت، فسنبدأ عملية ترجمة المستند الخاص بك والتحقق من صحته.
هل مترجمون إجادة حاصلون على شهادة؟
مترجمونا هم مترجمون رسميون، وترجماتهم معتمدة من وزارة الخارجية.
مهمة أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في السعودية “ إجادة ” هو إزالة حواجز اللغة باستخدام مزيج قوى من المترجمين المهرة، لتوفير حلول وأدوات توطين عالية الجودة لكافة العملاء حول العالم، فريقنا جاهز لحل احتياجات الترجمة الخاص بك.