Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

مع حوالي 477 مليون متحدث أصلي، تعد الإسبانية ثالث أكثر اللغات انتشارًا في العالم بعد الماندرين والإنجليزية. في السنوات الأخيرة، نما الطلب على خدمات الترجمة الإسبانية بنحو 40٪، ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى الأهمية التي تحملها الترجمات الإسبانية لشركات الولايات المتحدة. ألقِ نظرة على سبب اكتساب اللغة الإسبانية والترجمة بالإسبانية أهمية أكبر بمرور الوقت، خاصة للشركات الأمريكية والعربية.

أهمية اتقان الترجمة بالإسبانية

سيستمر عدد المتحدثين باللغة الاسبانية في ازدياد

على سبيل المثال يوجد في الولايات المتحدة فقط أكثر من 41 مليون شخص يتحدث اللغة الاسبانية كلغة أولى، والأكثر دهشة هو أنه من المتوقع أن يكون لدى الولايات المتحدة أكبر عدد من المتحدثين باللغة الإسبانية في جميع أنحاء العالم بحلول عام 2050 وستستمر هذه الأرقام في الارتفاع والازدياد فمن المنطقي أن تشرع الشركات في زيادة الحاجة لـ الترجمة بالإسبانية وتوطين المنتجات والخدمات.

التعليم الاسباني في ازدهار

أحد أسباب زيادة الترجمة الإسبانية في الأعمال هو استمرار انتشار اللغة في التعليم. نظرًا لتوظيف المزيد من الأشخاص في نظام التعليم، ومع استخدام الكتب والبرامج والمنتجات الأخرى الإسبانية في الفصول الدراسية، يعتمد ناشرو الكتب والشركات التعليمية بشكل أكبر على الترجمات الإسبانية. نظرًا لكون اللغة الإسبانية هي اللغة الأكثر دراسة في الولايات المتحدة، يتعين على الشركات مواكبة الطلب على المنتجات المترجمة.

حاجة الشركات إلى مواكبة الاتجاهات الحديثة

نظرًا لأن الشركات تعمل على البقاء في صدارة الاتجاهات التصاعدية لاستخدام اللغة الإسبانية، فإن الحاجة إلى الترجمة بالإسبانية والتوطين تتزايد أيضًا، وتتضمن بعض خدمات الترجمة والتعريب الإسبانية التي تحتاج إليها الشركات ما يلي:

ترجمة المستندات –

بالنظر إلى حجم المستندات التي تنتجها الشركة في يوم واحد، فإن أحد المجالات الأساسية للترجمة الإسبانية هو الترجمة العامة للوثائق. تعتبر ترجمات الكتيبات والخطابات والكتيبات ومواد أخرى لا حصر لها ضرورية لاستيعاب الموظفين والعملاء الناطقين بالإسبانية.

الترجمات الطبية –

مع تزايد عدد المتحدثين باللغة الإسبانية، تزداد أيضًا حاجتهم إلى المعلومات الطبية والصيدلانية المترجمة بدقة. تعتبر الترجمة الدقيقة لأسماء الأدوية والمصطلحات المعقدة ومعلومات الجرعات والتعليمات أمرًا بالغ الأهمية، ولا مجال للخطأ. هذا مهم بشكل خاص، حيث تشير الاتجاهات في الرعاية الصحية إلى تقديم المزيد من الخدمات تقريبًا.

توطين مواد التسويق –

يتمثل أحد الجوانب الحاسمة في الأقلمة في تخصيص المحتوى لمنطقة معينة، وليس لغة فقط. نظرًا لأن اللغة الإسبانية هي اللغة الرسمية لعشرين دولة، فإن المواد التسويقية للأعمال التجارية ستحتاج إلى تخصيصها لكل بلد. من خلال ترجمة المحتوى إلى منطقة ما، فإن عملك لديه فرصة لجذب العديد من العملاء الجدد.

توطين مواقع الويب –

نظرًا لزيادة استخدام اللغة الإسبانية على الإنترنت بنسبة مذهلة تصل إلى 800٪، فهي الآن ثالث أكثر اللغات استخدامًا على الإنترنت. مع وضع ذلك في الاعتبار، يجب أن تكون ترجمة مواقع الويب إلى البلدان الناطقة باللغة الإسبانية جزءًا من استراتيجية نمو شركتك.

توطين الفيديو –

نظرًا لأن الشركات تسعى إلى جذب عملاء جدد، فإن توطين مقاطع الفيديو باللغة الإسبانية له أهمية خاصة، حيث يستخدم ثلاثة أرباع المتسوقين من أصل إسباني YouTube لاكتشاف خدمات ومنتجات جديدة. علاوة على ذلك، يفضل واحد من كل اثنين من مستخدمي الهواتف الذكية من أصل إسباني إعلانات الفيديو على الهاتف المحمول التي تصور ثقافتهم بشكل أصلي.

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة; اسم الملف هو image-2.jpeg

كل مجال من هذه المجالات يفتح لك بابًا إلى الدخول في عالم الترجمة والتعريب ويتيح لك فرصًا عديدة لدخول سوق العمل من أوسع الأبواب. فمع توقع ما يقرب من 754 مليون شخص في جميع أنحاء العالم التحدث باللغة الإسبانية بحلول عام 2060، سيستمر نمو اللغة في الارتفاع. على هذا النحو، ستزداد الحاجة إلى الترجمات الإسبانية والتوطين في الأعمال التجارية في السنوات القادمة.

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا