Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

تتزايد أهمية الترجمات الممتازة بشكل كبير، جنبًا إلى جنب مع أنواع الترجمة الموجودة. ويقرر المزيد والمزيد منا الاستعانة بخدمات الترجمة من مكتب معتمد للترجمة الموثوقة. زيادة الطلب والتميز أصبح غير قابل للتفاوض. لذلك، كلما عرفت المزيد عنها، كلما كنت أكثر قدرة على اتخاذ القرار بشكل صحيح. تعرف على التصنيفات الأساسية لمجالات الترجمة.

ما التصنيف الأساسي للترجمات؟

إن ترجمة تقرير تقني صناعي يختلف كثيرًا عن قطعة إعلان أو مجموعة قصائد. على الرغم من أن إتقان اللغات المعنية يجب أن يكون عاليًا جدًا في جميع الحالات، فإن حساسية وخبرة ومعرفة وملاءمة المترجمين ستحدد بشكل كبير الجودة النهائية للنتيجة. هل تريد أن تعرف ما هي خيارات الترجمة العامة الموجودة؟

الترجمة الأدبية

وهي تركز على ترجمة الكتب والقصائد والمسرحيات وغيرها من الإبداعات التحريرية وتنطوي على درجة عالية من الصعوبة، حيث لا يكفي نسخ ما عبّر عنه المؤلف بلغته كلمة بكلمة. من الضروري احترام أسلوبه، والتورية، وروح الدعابة، والموارد متعددة المعاني، والإيقاع وكل تلك الفروق الدقيقة التي تجعل النص عملاً فنيًا.

ترجمة المواد السمعية والبصرية

في الوقت الذي تنتشر فيه مقاطع الفيديو والصور والمواد السمعية والبصرية في كل مكان وعلى منصات التواصل الاجتماعي، وقديمًا كان هذا النوع من الترجمة يستهدف بشكل أساسي السينما والمسلسلات والبرامج التليفزيونية ومن ثم أصبح في كل مجال من المجالات من حولنا الآن.

الترجمة التقنية

إنه مجال واسع جدًا وغالبًا ما يكون معقدًا، لأنه يتطلب عادةً مستوى عالٍ من المعرفة. يتم تطبيقه في أدلة المنتج، وأوراق المواصفات، ووصف العمليات أو الإجراءات، وتعليمات التجميع، إلخ.

الترجمة العلمية

على الرغم من أن الكثيرين يعتبرونه فرعًا من الفرع السابق، إلا أن هذا النوع من الترجمة له مكانته الخاصة. يفترض أعمال الترجمة في المؤتمرات والدراسات والأطروحات والمقالات والعروض التقديمية والتجارب السريرية والنشرات الصيدلانية، من بين الاحتمالات الأخرى ويجب أن يتم داخل أفضل مكتب معتمد للترجمة لضمان أعلى مستوى من الجودة.

الترجمة المالية

تركز على محتويات المجال الاقتصادي، من التقارير المصرفية والضريبية إلى الملفات وخطط الشركات والعقود والميزانيات العمومية والحسابات السنوية وهذا النوع من الوثائق التي تكون فيها الطباعة الصغيرة مهمة مثل الكبيرة.

لذلك فإن الترجمة المالية هي تخصص يتطلب مهنيًا متمرسًا لتحقيق أفضل النتائج الممكنة. الدقة وإتقان المفاهيم أساسيان. تذكر ذلك عندما تحتاج إلى هذه الخدمة إذا كنت تريد أن تعرف، تمامًا، تفاصيل المنتج المالي الذي ستقوم بتوظيفه.

الترجمة القانونية

إنها تنطبق على المستندات القانونية التي تكتسب قيمة القانون. لذلك، يتطلب الأمر تدريبًا لغويًا وقانونيًا عاليًا في المحترف الذي سيقوم بترجمة اللوائح والمراسيم والعقود والنصوص الأخرى المماثلة..

الترجمة التسويقية

النصوص الإعلانية وصفحات الويب ومحتوى الشركات والكتيبات وأدلة الشركة وجميع أنواع الاتصالات التجارية لها مكان في هذه الفئة.

اقرأ أيضًا: أهم مكتب ترجمة معتمد مدينة نصر لتقديم 5 خدمات في غاية الصعوبة

كل نوع من هذه الأنواع المذكورة في السابق تحتاج إليه الأعمال في عالم اليوم والترجمة من مكتب معتمد للترجمة هي حل لآلاف الشركات التي ليس لديها حاليًا خدمة ترجمة في شركتها أو لا ترغب في تعيين موظف لهذه المهمة، المراهنة على الاستعانة بخدمات الترجمة المعتمدة الموثوقة أمرًا يمكن أن ينقل عملك عاليًا وستجلب لك سلسلة من الفوائد دون تعريض مستقبل شركتك أو صورتها العامة إلى الخطأ.

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة; اسم الملف هو image-2.jpeg

احصل على خدمات الترجمة الشاملة من أفضل مكتب معتمد للترجمة

تقدم “إجادة للترجمة ” باقة شاملة من خدمات الترجمة المعتمدة لدى الهيئات والسفارات، بأكثر من 50 لغة حول العالم وفي كافة الموضوعات. كل ما عليك هو التواصل معنا هاتفيًا أو عبر الواتساب على (01101203800) أو عبر البريد الإلكتروني على (info@www.ejadatranslate.com)

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا