Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

هل تبحث عن شركة متخصصة في ترجمة ملف ما؟ غالبًا ما يحتاج فئة ما من الأشخاص خدمة ترجمة ملفاتهم، وتلك الملفات عبارة عن مجموعة من الوثائق الخاصة بنوع معين (مجال واحد) أو مجموعة أنواع مختلفة من المجالات، ومهما كانت نوع الملفات يمكننا في إجادة تلبية احتياجاتك للاستفادة من العمل مع محترفين جاهزين دائمًا لمساعدتك.

ما هي أنواع ترجمة الملفات في إجادة؟

نظرًا لأن الترجمة المكتوبة ضرورية في كل مجال، فهي مقسمة إلى مجالات وأنواع. ومن أجل أن تتم الترجمة بصورتها الصحيحة، ووفرنا في مكتب إجادة للترجمة المعتمدة كافة أنواع الترجمات الكتابية لـ ترجمة ملف في المجالات التالية:

ما هي معايير الجودة لدينا في إجادة؟

يتم تنفيذ جميع عملياتنا وفقًا لمعايير الجودة ISO 9001: 2015 وISO  17100: 2015.

كيف يمكنني إرسال ملفاتي للترجمة.

بفضل استخدامنا التقنيات الحديثة على موقعنا الإلكتروني وفرنا نموذج طلب الخدمة ليسهل عليك طلب الخدمة وترك كافة التفاصيل المتعلقة لسرعة تنفيذ واستلام ترجمة ملف.

هل يمكن الوصول إلى الترجمة إذا فقدته؟

المميز لدينا في إجادة للترجمة المعتمدة هو أننا نحتفظ بنسخة من الملفات التي نقوم بترجمتها بسرية تامة خاصة لعملائنا الدائمين.

هل يمكن ترجمة أكثر من ملف مرة واحدة؟

مع مترجمين محترفين يعملون لحساب شركة إجادة للترجمة المعتمدة في مختلف مجالات الصناعية. نستطيع القول إننا نمتلك الخبرة والمهارة. ونحن قادرون على الاستجابة لجميع طلباتك في أقل وقت.

هل يعتمد التسعير على نص المصدر أم النص المستهدف؟

يعتمد التسعير على النص المصدر. وفي بعض اللغات يتم حساب هذا النص الهدف بسبب طبيعة اللغات على سبيل المثال يختلف تكاليف ترجمة ملف من اللغة الإنجليزية إلى العربية أو العكس، عند تكاليف ترجمة ملف من اللغة الإنجليزية إلى اللغة التركية أو الألمانية. لأنه حتى إذا كنا جدرين بإتمام الترجمة بنفس السرعة والكفاءة إلا أن قلة المترجمين في هذه اللغات لها دور فعال في زيادة سعر الترجمة.

هل الترجمات المكتوبة يقوم بها المترجمون أم آليات؟

تتم الترجمة الكتابية بالكامل بواسطة المترجمين في إجادة للترجمة المعتمدة البرامج المستخدمة في صناعة الترجمة بدون استخدام أي برامج آلية، حيث أن المترجمون يوفرون السرعة والاتساق بدون أي عناصر خارجية.

هل يحق لنا مراجعة الترجمة المكتوبة؟

نعم يمكننا طلب مراجعات للترجمات المكتوبة التي قدمناها. إذا كانت لديك شروط أو استخدامات خاصة كما هو مطلوب بموجب سياسة شركتك، فإن تحديدها مسبقًا سيقصر عملية الترجمة. يتم تقديم طلبات المراجعة الخاصة بك إلى المترجمين الخبراء لدينا.

أنواع مختلفة من ملفات الترجمة

  • المحادثات المتبادلة.
  • الخطاب إلى الجمهور.
  • الكلام الشفهي.
  • الأعمال الأدبية.
  • التقارير التجارية.
  • الاتفاقيات.
  • المواد التسويقية.
  • الطب الشرعي.
  • النصوص الإدارية.
  • المجال الطبي.
  • الوثائق الرسمية.
إجادة للترجمة المعتمدة

الخلاصة 

نكمل إجراءات الترجمات والموافقة عليها من قبل مترجمين معتمدين حريصين على مراجعة النصوص المترجمة قبل استلامها للتأكد من دقتها وصحتها بعد التحرير. كما أننا نقدم ترجمات طارئة في الوقت الحالي لجميع أنواع الترجمة. لذلك إذا كنت تريد التعرف على الترجمات المتوفرة لدينا في إجادة للترجمة المعتمدة، أو معرفة اللوائح التنظيمية، أو للمزيد من أي معلومات إضافية حول ترجمة ملف ما عليك إلا التواصل معنا على الوسائل التالية:

رقم الهاتف: 01101203800

البريد الإلكتروني: info@www.ejadatranslate.com

الواتساب: 01101203800

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا