Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

عند التفكير في ترجمة موقعك الالكتروني من أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الشارقة ، لابد أولًا أن تفكر في إلقاء نظرة فاحصة على ما يفعله منافسوك، حيث أصبحت مواقع الويب متعددة اللغات أكثر شيوعًا اليوم، ويمكن أن توفر ترجمة موقعك ميزة تنافسية كبيرة، كما يمكن أن تكون خطوتك التسويقية الكبيرة التالية في عالم مليء بالأمال والطموحات التكنولوجية.

فهل تحتاج إلى مزيد من الإثبات؟، ببساطة عليك أن تتوجه إلينا نحن مكتب “إجادة” أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الشارقة لترجمة موقعك الالكتروني باحترافية شديدة ومتقنة، حيث كشفت دراسة أجريت قبل بضع سنوات أن 63 بالمائة من الأشخاص الذين شملهم الاستطلاع قالوا إنهم أكثر عرضة للشراء من موقع ويب متاح بلغتهم الأم، ومع ذلك، قال 73 بالمائة من هؤلاء الأشخاص أنفسهم إنهم يواجهون باستمرار مواقع غير متوفرة بلغتهم الأم (المصدر)، ولهذه الأسباب عليك أن تتواصل معنا الآن للحصول على أفضل خدمة ترجمة معتمدة من مكتب إجادة للترجمة المعتمدة، ولكن دعونا أولًا نتعرف على مدى أهمية ترجمة المواقع الالكترونية من خلال هذا المقال.

ما مدى أهمية ترجمة موقعي الالكتروني من مكتب “إجادة” أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الشارقة ؟

  1. يمكن للموقع متعدد اللغات زيادة عدد الزيارات على الموقع:

كلما كان موقع الويب الخاص بك أكثر احترافًا وسهولة في الوصول إليه، زاد عدد العملاء الذين ستكسبهم ويزداد ولائهم لموقعك خاصة في عصر الهواتف الذكية والاتصال الإلكتروني المستمر، فليس هناك أدنى شك في أن موقع الويب الخاص بنشاطك التجاري سيكون أول مكان الذي تحصل فيه على انطباع أول قوي عند زيارة العملاء له، وفي الواقع، يبحث 61 بالمائة من مستخدمي الإنترنت العالميين عن المنتجات عبر الإنترنت (المصدر)، لذا فإن موقع الويب الخاص بك هو أحد أعظم أدوات التسويق لديك.

ومع وضع ذلك في الاعتبار، ضع في اعتبارك أيضًا التأثير الذي يمكن أن يحدثه المحتوى متعدد اللغات على زيادة عدد الزيارات عبر موقع الويب الخاص بك، حيث إن أكثر من نصف عمليات البحث على Google بلغات أخرى غير الإنجليزية هي المتصدرة، لذلك يجب ترجمة موقعك الالكتروني إلى أكثر من لغة – على الأقل المشهورة منها -، وستؤدي القدرة على إشراك العملاء عبر العالم إلى زيادة عدد الزيارات على موقع الويب الخاص بك بشكل كبير، وبالتالي فإنها بالطبع تكون في الأساس عائدًا ماديًا انتظرته من ذي قبل.

  1. يمكن لموقع متعدد اللغات تحويل الزوار (العملاء المحتملين) إلى عملاء دائمين

بالطبع لا يتعلق الأمر فقط بإقناع الأشخاص بزيارة موقع الويب الخاص بك، بل يتعلق أيضًا بتحويل هؤلاء الزوار إلى عملاء مخلصين، هل تعلم أن لديك بضع ثوان فقط لجذب انتباه الزوار وتحويلهم إلى عملاء محتملين؟، نعم إنها حقيقة، حيث يغادر معظم الزوار الموقع الالكتروني بعد زيارة تستغرق ما بين 0-8 ثوانٍ (المصدر)، إذا لم يفهموا منه شيئًا، وهذا يعني أن المحتوى الخاص بك يجب أن يكون جذابًا ومعروف للغة المستخدم، والأهم من ذلك أنه يجب ترجمته بدقة، فمن المحتمل أن تكون قد قضيت وقتًا وجهدًا ثمينين في جعل المحتوى الخاص بموقعك الالكتروني باللغة الإنجليزية، لذلك من الضروري أن تفعل الشيء نفسه عند ترجمة الصفحات إلى لغات أخرى من شأنها أن تنا إعجاب زوار موقعك.

ما الفرق بين اللجوء إلى الترجمة الآلية والترجمة من مكتب إجادة للترجمة المعتمدة؟

ربما تكون قد صادفت أدوات الترجمة الآلية أو المكونات الإضافية على الإنترنت، نعم إنها تعتبر رخيصة وسهلة، ولكن للأسف لا يمكن أن تضمن ترجمة موقع الويب الخاص بك لغويًا بشكل صحيج، لذلك من الضروري توفير خدمة ترجمة احترافية وعالية الجودة من شأنها ترجمة المحتوى الخاص بموقعك من أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الشارقة ، وهذا هو خيارك الحقيقي الوحيد إذا كنت جادًا في الوصول إلى الأسواق العالمية مع عملاء جدد وتعظيم فرص عملك، لذا عليك ألا تتردد في التواصل معنا نحن مكتب إجادة للترجمة المعتمدة.

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا