Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

يتطلب التعامل مع الملفات والتقارير الطبية معاملة من نوع خاص، حيث تحمل هذه الملفات بيانات في غاية الأهمية والسرية لأنها ترتبط بحياة المرضى التي لا يحق لغيرهم الإطلاع عليها، ولكن في حالات متعددة يتطلب الأمر ترجمة هذه الأوراق الصحية إلى لغة المريض أو الطبيب أو المؤسسة العلاجية التي يتلقى فيها المريض العلاج، وهنا يجب أن تتم الترجمة بشكل منضبط وبدقة متناهية لكي تحقق هذه الأوراق الفائدة الحقيقية منها دون المساس بحياة المريض ودون تعريض الطبيب لأي عقوبات قد تنتج من الترجمة الخاطئة التي قد لا يكتشفها الطبيب ويتم تشخيص الحالة بشكل خاطئ ويترتب عليه أضرار كارثية تؤدي بحياة المرضى. لذلك لابد أن تتم ترجمة أوراق وبيانات المرضى والأطباء والمستشفيات وكل ما يتعلق بالقطاع الطبي بواسطة مترجم طبي متخصص وليس مترجم عام،  بحيث يكون المترجم قادر على التعامل مع مثل هذه التقارير الهامة باحترافية. يمكنك الحصول على خدمة ترجمة التقارير الطبية بالرياض من مكتب إجادة للترجمة المعتمدة الآن.

كيف تتم الترجمة في إجادة؟

  • نحن نولي أهمية كبيرة لدقة الترجمة عند ترجمة التقارير الطبية بالرياض وفي أي محافظة أخرى من محافظات السعودية، حيث يجيد مترجمينا الطبيين فهم جميع المصطلحات الطبية في كافة الفروع والتخصصات الصحية. ترجمنا لعدد كبير من الشركات الطبية والمؤسسات والشركات الطبية العامة والخاصة على مر السنين على مدار أكثر من 12 عام، ودائمًا ما  تثبت ترجمتنا الطبية المتخصصة دقتها وملائمتها.
  • يوفر مكتب إجادة للترجمة المعتمدة ترجمة طبية مثالية لأكثر من 50 لغة مختلفة حول العالم. تتوفر لدينا ترجمة التقارير الطبية بالرياض من وإلى اللغة العربية والإنجليزية والفرنسية والصينية والإيطالية واليابانية والكورية والهندية وغيرها من اللغات. اضغط هنا للتعرف على اللغات المتوفرة لدينا.
  • يتمتع فريقنا بخبرة خاصة في ترجمة التحاليل والأشعة والفحوصات والكشوفات والتقارير وأدلة الاستخدام الطبية والنشرات والوصفات والأبحاث المعملية، إلى جانب الكتب والبروشورات والمناهج الدراسية الطبية أيضًا، وغيرها الكثير والكثير.
  • على مدار أكثر من 12 عام قدمنا ترجمتنا الطبية الموثوقة لعملائنا الكرام في قطاع الرعاية الصحية في المستشفيات والمؤسسات الطبية العامة والخاصة، وفي قطاع الصيدلة وصناعة وبيع الأدوية، بالإضافة إلى ترجمة المستندات والملفات الطبية دوليًا لشركات ومستشفيات طبية في الخارج وليس فقط على المستوى المحلي، نحن نتفهم تمامًا في مكتب إجادة للترجمة المعتمدة في القطاع الطبي أن المستندات الطبية لها طبيعة حساسة جدًا ويجب أن تتم في سرية تامة، نحن نوفر السرية التامة لكافة ترجمتنا عند الترجمة للمرضى أو الأفراد أو الشركات، ولهذا السبب نوقع مع الشركات العامة والخاصة عدم إفشاء والتصديق الكامل على المستندات عند ترجمتها عند إبرام عقود الترجمة.

لماذا أخترتنا؟

  • تتم إدارة الترجمة الطبية من قبل أشخاص عملوا في صناعة الترجمة التحريرية والشفهية لسنوات طويلة، وهم على دراية بجميع التفاصيل الدقيقة ومتطلبات الترجمة، وهذا ما يتم مراعاتها عند ترجمة المستندات والملفات في كافة التخصصات العلمية والأدبية والتاريخية وكافة الترجمات.
  • تجعلنا خبرتنا في المجالات الهندسية والتقنية والطبية والقانونية والمالية واحدة من أفضل مكاتب الترجمة في الرياض والخليج بشكل عام.
  • تميزنا معاييرنا العالية التي نترجم وفق لها مثل الجودة والالتزام بالمواعيد والأسعار المعقولة عن غيرنا من مكاتب الترجمة الأخرى عند ترجمة المستندات والملفات التحريرية والترجمة الفورية أيضًا، أو خدمة التفريغ الصوتي يمكنك دائمًا الوثوق بنا للحصول على أفضل الخدمات بأسعار تنافسية، اطلب الآن ترجمة التقارير الطبية بالرياض واي ترجمة أخرى على مدار 24/7.

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا