Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

عند طلب الترجمة اليدوية من شركات الترجمة المختصة  يقلق عدد كبير من الأشخاص بشأن الرسوم ( تكلفة الترجمة) ، ولكن مع فهم العوامل التي تؤثر على الترجمة سوف تتعرف على كيفية حساب رسوم الترجمة بسهولة وتحدد ما إذا يجب التعامل مع شركة معتمدة مثل إجادة أو شركة غير معتمدة ، وفيما يلي تلك النقاط  التى تؤثر على أسعار الترجمة في الإمارات .

عوامل تحدد تكاليف الترجمة

نوع التخصص 

في السنوات الأخيرة تمكن العديد من ترجمة المحادثات اليومية البسيطة ورسائل البريد الإلكتروني إلى حد ما على مواقع الترجمة على الإنترنت ( الترجمة الآلية) ولكن مع عدم فهم سياق الترجمة الآلية أصبح هناك متطلبات  سائدة حول ترجمة مستندات عمل رسمية مثل العقود، وترجمة المجالات التى تحتاج إلى تخصص مثل التكنولوجيا ، والقانون ، والرعاية الطبية ، وبراءات الاختراع، وبسبب احتياج هذه الترجمات إلى تخصص ودراية قد  ترتفع التكلفة.

جودة الترجمة ودقتها 

لابد أن من تقديم ترجمة دقيقة خالية من الأخطاء ولأن الدرجة تتطلب أن يكون المترجمون على درجة عالية من الكفاءة قد يؤدي هذا إلى ارتفاع أسعار الترجمة في بعض الشركات مثل إجادة حيث أن المترجمين يقومون بتحسين الجودة أكبر من خلال إجراء فحص لما تم ترجمته للتأكد ما إذا كانت هناك أي صياغة غير مريحة، لجعل قراءة النص المترجم سلسل، لذا في حال إذا كنت تريد ترجمة جيدة عليك النظر في جودة ودقة المحتوى مقابل السعر.

كمية المستندات والأوراق

بشكل عام يعتقد الكثير الاعتقاد أنه كلما زاد عدد المستندات ارتفع السعر، ولكن العكس هو الصحيح في صناعة الترجمة كلما زادت الأوراق قل السعر هذا ما  ينطوي على عملية أعمال الترجمة على سبيل المثال إذا احتاج العملاء ترجمة أحد الأوراق التالية:

  • ترجمة تقرير.
  • وترجمة مستند رسمي.
  • ترجمة تكاليف وحسابات.
  • مراجعة ما بعد الترجمة.

قد يستغرق هذه الأعمال المكتبي وقتًا معينًا بغض النظر عن مقدار الترجمة لأنها تحتاج إلى تركيز عالى نظرًا لطبيعة احتياج الترجمة على مترجمين محترفين.

موعد التسليم 

ينعكس طول وقصر تاريخ التسليم أيضًا في السعر، وبشكل أساسي إذا كان وقت التسليم قصيرًا يترك المترجم كافة الأعمال الأخرى، ويعطي الأولوية للعمل الذي معه ليخرج ترجمة دقيقة، وبالتالي قد ترتفع التكاليف بعض الشئ وفقا لمقدار الوقت المحدد لتسليم.

عدد الكلمات والأحرف

في بعض الشركات لا يتم حساب أسعار الترجمة في الإمارات بعدد الأحرف أو الكلمات. ولكن هناك  شركات أخرى تتقاضى رسوم الترجمة عن طريق تقسيم النص إلى حروف.

اللغة 

 تختلف رسوم الترجمة حسب اللغة والمجال على سبيل المثال تعتبر اللغة “الإنجليزية” الأكثر استخدامًا وطلباً في الأعمال التجارية حول العالم، وبسبب كثرة عن الأفراد الذين يطلبونها تعتبر من أرخص الترجمات التي تقدم في خطة أسعار الترجمة في الإمارات .مقارنة ببعض اللغات التى يقل فيها عدد المترجمين ويندر فيها الطلب يكون سعر تكاليفها باهظة بسبب صعوبة اللغة.

الخلاصة

هناك العديد من أسعار الترجمة في الإمارات التي يضعها الشركات لتنافس بعضها البعض وهذا بالطبع يحير العميل. لذلك توفر شركة إجادة لترجمة العديد من الخدمات مثل ترجمة الصوتية.والمرئية، والمكتوبة بأقل سعر وأفضل جودة لأنها تقوم بمراجعة محتواها على إيدي مشرفين قبل التسليم.

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة; اسم الملف هو نحن-على-استعداد-تنفيذ-كافة-خدمات-الترجمة-بجميع-اللغات-2.jpg

اطلب الآن عرض سعر مجانى واحصل على ترجمة معتمدة ودقيقة من مكتبنا