Category: غير مصنف

shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape
Standard

مترجم معتمد من السفارة الالمانية في “إجادة” لطلب خدمتك الأن (201101203800)

إذا كنت ستقدم مستندًا ليس باللغة الألمانية كجزء من طلب حكومي أو سفارة أو أي جهة في ألمانيا، فقد يُطلب منك تقديم ترجمة محلفة معتمدة لهه الجهات. وذلك يثبت أنه لا غنى عن الترجمات المعتمدة في العالم أجمع لذلك فأنت الأن بحاجة إلى مترجم معتمد من السفارة الالمانية، ولكن التساؤل الذي يدور في الأذهان هو

Standard

أفضل مواقع الترجمة تساعدك لامتلاك أفضل ترجمة لسيرتك الذاتية

في الوقت الحاضر، من أجل الوصول إلى وظيفة جيدة وأن تكون مرشحًا لأخذها في الاعتبار في عمليات الاختيار، فإن أحد أكثر المتطلبات قيمة هو الحصول على سيرة ذاتية جيدة، ومكتوبة جيدًا باللغة التي يتطلبها عرض العمل. يجب أن يؤخذ في الاعتبار أن أول ما ستراه الشركات عنا هو سيرتنا الذاتية، ولهذا السبب من المهم جدًا

Standard

“إجادة” اختيارك الأول في ترجمة مقالات موقعك الإلكتروني

اللجوء للترجمة الآلية في ترجمة مقالات أو مواقع وغيرها من أنواع الترجمات المختلفة أصبح من الأشياء المعتادة لدى الجميع بسبب كونها أرخص من الترجمة لدى وكالة مخصصة للترجمة المعتمدة. مما يجعل حدوث كوارث في الترجمات لكونها لا تفهم الترجمة الآلية الكثير من المفاهيم المراد توضيحها في المقال. لكي تقوم بحماية المعنى الحقيقي لمقالتك فأنت بحاجة

Standard

أحصل على ترجمة الفيديو باحترافية مع “إجادة”

أصبحت ترجمة الفيديو ليست مفيدة فحسب، بل ضرورية. يوجد حاليًا ملايين الأشخاص الذين يقومون بتحميل محتوى رقمي على منصات مثل YouTube و Facebook و Vimeo والمجالات الخاصة حول العالم. وبفضل ديناميكيتها، أصبحت مقاطع الفيديو قادرة على جذب جمهور كبير. من الأفكار الممتازة لتحسين المحتوى وتسهيله للمستهلكين استخدام الترجمة في مقاطع الفيديو على وجه التحديد. إنها