4 معايير من إجادة عند اختيارك مكتب للترجمة المعتمدة
يبحث العديد من الباحثين عن مكتب للترجمة معتمد، فعلى الرغم من انتشار مواقع الترجمة الإلكترونية، إلا أن الترجمات الالكترونية لا تصلح أبداً أن تكون بديلة عن الترجمة البشرية. فالترجمة ليست مجرد عملية تبديل الألفاظ من لغة إلى لغة، لكنها أعمق من ذلك، فالترجمة تعد من أقدم صور التواصل بين الشعوب والأمم. والمتابع للحركة الثقافية تاريخياً