أينما كنت وأي إن كان المجال الذي ترغب في الحصول على ترجمة أوراقك من التركية إلى العربية والعكس ستجد خبراء “إجادة للترجمة المعتمدة” هنا دائمًا لأجلك ولأجل تلبية متطلباتك، فإذا كنت تسعى لتنمية عملك خارجيًا في تركيا أو ترغب في إقامة شراكات تركية طويلة الأمد دوليًا فإن مترجمونا الاتراك سيكونون خيارًا أمثل للقيام بذلك ونقل رسالتك بما يتناسب مع ثقافة الجمهور التركي المستهدف. في “إجادة “فقط ستجد أفضل مترجم تركي عربي في المملكة العربية السعودية على الإطلاق.
نمتلك مترجمون أتراك محترفون
لا يوجد شخص مؤهل لترجمة مستنداتك أكثر من مترجم محترف قادر على نقل رسالتك وتلبية متطلباتك، لهذا السبب لا نوظف في شركتنا سوى المترجمين المحترفين من حاملي المؤهلات التخصصية بالإضافة إلى إخضاعهم إلى عدد من التدريبات لضمان أنهم ملمون بكافة التفاصيل التي تحدث فرقًا في رفع مستوى الجودة والخدمة التي نقدمها. نحن ندرك أهمية تقديم منتجاتك أو خدماتك أو مستنداتك إل شركائك أو متعاونينك بالطريقة الصحيحة التي تعكس مدى احترافيتك. لهذا السبب تقع على عاتقنا مسؤولية العمل فقط مع أفضل المترجمين الأتراك المحترفين. ففي “إجادة” كل مترجم تركي عربي مؤهل بشكل مناسب ولديه مؤهلات رسمية في مجلات الترجمة المختلفة التي نقدمها لك.
هل تحتاج إلى مترجم تركي عربي لتنمية عملك بالخارج؟
إذا كنت تفكر في ذلك فإنها حقًا فكرة عظيمة، حيث يتميز الاقتصاد التركي بوجود سوق محلي يضم 75 مليون مستهلك ويتمتع باستثمارات كبيرة. قد يمثل هذا فرصة حقيقية لعملك ناهيك عن حقيقة أن الاقتصاد التركي منفتح نسبيًا على التجارة الخارجية والتي تمثل 48% من الناتج المحلي الإجمالي. فإذا كنت تفكر بالفعل في التوسع في تركيا فإن ترجمة مستنداتك، وموقعك الالكتروني، ومحتوياتك التسويقية فإن ذلك سيمنحك ميزة تنافسية مهمة وجذابة.
خدمات الترجمة التسويقية التركية في “إجادة“
في الترجمة التسويقية من المهم جدًا نقل رسالة النص المصدر ككل وبشكل متناسق بدلاً من نقل كل كلمة بكلمة فالأمر لا يتعلق بنقل الكلمات من لغة إلى أخرى بل يتعلق بتكييف الرسالة وفقًا للمتغيرات الاجتماعية والثقافية للجمهور المستهدف. نحن نمتلك فريق كامل من المترجمين المتخصصين في الترجمة التسويقية قادرين على نقل رسالتك بالشكل الذي يحدث أثرًا في الجمهور المستهدف، وفقًا لآخر دراسة تمت فإن الجمهور المستهدف يثق في العلامات التجارية التي تخاطبه بلغته الأم، خطوة مثل ترجمة محوياتاتك التسويقية على المنصات الاجتماعية والموقع الإلكتروني الخاص بك يمكن أن ينقل عملك عاليًا. في الترجمة التسويقية على وجه التحديد فإن الخطأ الواحد يمكن أن يكون له تأثير سلبي ويؤثر بشكل عكسي على عملك ويضر بصورة الشركة. في “إجادة” نمتلك أفضل مترجمين تركيين متخصصين في الترجمة التسويقية فهم خبراء وعلى درجة عالية من الكفاءة في اللغتين العربية والتركية بالإضافة إلى معرفتهم الشاملة بثقافات اللغة المعنية والسوق الذي تنتشر فيه.

يمكن أن نساعدك في هذا الصدد بترجمة:
- المواد الدعائية.
- الشعارات.
- العروض التقديمية.
- الحملات التسويقية الرقمية.
- المنشورات.
- المواقع الالكترونية.
- رسائل البريد الإلكتروني.
- أخرى.
خدمات الترجمة الطبية التركية
إن الترجمة الطبية لا مجال فيها لأي خطأ مهما بدا بسيطًا فهي أكثر المجالات التي ترتبط بحياة البشر. ولا يتم التسامح مع الأخطاء التي تحدث فيها لأنها تؤدي إلى عواقب وخيمة على صحة الناس. فكل مجال من المجالات له مصطلحاته المتخصصة التي لا يستطيع التعامل معها إلا مترجم قوي خبير وملم بكافة التفاصيل الصغيرة ولديه إتقان تام للمصطلحات الطبية. لدينا مترجمين طبيين محترفين على أعلى مستوى مما يسمح لهم بتقديم ترجمات عالية الجودة والوفاء بالمواعيد النهائية مهما كانت ضيقة. فالمترجمين الطبيين لدينا يفون بالمعايير الصارمة التي تنظيم شكل المستند وفقًا للغة المستهدفة والغرض منه. يمكنك الاعتماد على ترجمة أفضل شركة ترجمة معتمدة في مشاريع الترجمة الخاصة بك الموجهة إلى تركيا أو في أي مكان آخر. نحن نضمن لك التقدير والسرية.
يمكنك الاعتماد علينا في ترجمة الوثائق الطيبة مثل:
- السجلات الطبية.
- التقارير الطبية.
- جرعات المنتجات الجديدة.
- المشاريع البحثية والدراسات.
- الفحوصات.
- تقارير الأشعة.
- وأخرى.
خدمات الترجمة العلمية التركية من “إجادة“
مع وجود العديد من المترجمين والمراجعين الأتراك في “إجادة” نحن نضمن لك الحصول على أدق ترجمة علمية في المملكة العربية السعودية. لا شك أن الترجمة العلمية تحتوي على عدد كبير جدًا من المصطلحات التي تختلف معناها من مجال إلى مجال ومن لغة إلى لغة أخرى. فالترجمة العلمية من أدق أنواع الترجمات التي تحتاج إلى درجة عالية جدًا من المعرفة المتخصصة.
خدمات الترجمة القانونية التركية في “إجادة”
الترجمة القانونية تتطلب الكثير من المهارات لترجمة وثيقة بدقة. فالمصطلحات القانونية تختلف من لغة إلى لغة أخرى مما يحتم وجود مترجم تركي عربي. على قدر كافي من الإلمام بالمصطلحات المتخصصة حتى لا يكون للأخطاء مجال تدفعك للوقوع في عواقب وخيمة. نمتلك نخبة من المترجمين القانونيين القادرين على الحفاظ على المعنى الأصلي لكل كلمة في وثائقك القانونية.
هنا ستجد كل ما تبحث عنه فقط بضغطة زر واحدة
توفر شركة “إجادة للترجمة المعتمدة” كافة خدمات الترجمة من التركية إلى العربية. والعكس بالإضافة إلى 50 لغة أخرى. فإذا كنت تبحث عن مترجم تركي عربي فإنك لن تجد أفضل من المترجمين الأكفاء في “إجادة” ممن يمتلكون خبرة أعوام مديدة ماضية الأمر الذي يمكنهم من التعامل مع كافة المصطلحات القانونية، والطبية، والتجارية، إلخ. كل ما عليك هو التواصل معنا هاتفيًا أو عبر الواتساب على (01101203800) أو بإرسال رسالة إلكترونية على (www.ejadatranslate.com). نحن الشركة الأولى في الوطن العربي في تقديم كافة خدمات الترجمة عل أيدي محترفين. فلا تضيع الفرصة.